Profil

  • : Philo
  • philo-au-fil-des-mots
  • : Femme
  • : 15

Soyez les bienvenus

 

Entrez dans mon monde...

Amoureuse des livres, je choisis mes lectures au gré de mes humeurs, de mes envies. Je suis donc une lectrice ecclectique. J'avoue avoir un penchant pour les romans historiques et les auteurs anglais.
J'espère que vous prendrez plaisir à consulter ces pages, bonne promenade.

Notation

J'ai aimé
beaucoup,

énormément,
un peu,

pas du tout.

J'y participe...

Mon profil sur Babelio.com



 

 

 
 


Mercredi 11 février 2009
 

Tout commence dans un manoir de l'Essex au milieu du XVIIIE siècle. La jeune et très belle Lucy Graham, institutrice d'origine modeste, vient d'épouser le baron Audley, veuf depuis plus de 15 ans.

À la même période Georges Talboys rentre d'Australie où il était parti faire fortune pour enfin retrouver sa femme et son jeune fils. À son arrivée à Londres, il rencontre son vieil ami, Robert d'Audley, neveu du Baron.

Au fil des pages, il va s'avérer que la jeune mariée cache derrière son visage angélique un secret qu'elle protège de la manière la plus machiavélique qui soit. Un secret que Robert d'Audley, à la recherche de son cher ami disparu brusquement un an après son retour, va bien malgré lui mettre à jour.


 

 J'ai malheureusement percé le secret de Lady Audley bien trop tôt dans ma lecture, et la suite n'a été que confirmation de mon intuition. La fin m'a néanmoins réservé une petite surprise.Un roman plaisant à lire pour les amateurs de cette époque ; et pour ceux qui voudraient découvrir une des auteurs phare de la littérature anglaise gothique, qui, au cours de ses soixante-dix romans, fut régulièrement accusée par les ligues de vertu, de choquer et pervertir.

Un livre agréable à lire qui m'a replongé dans l'Angleterre du XVIIIE, frivole et romanesque. Un roman bien construit où les faits s'enchaînent avec une logique implacable et qui vont crescendo dans l'horreur et la turpitude.


L'avis d'Argantel pour vous en donner une autre idée.


Fiche :

Traduction : Madeleine Jodel

Publication : 1873

Edition Payot et Rivages (2003)

ISBN : 2-7436-0793-9

Par Philo - Publié dans : BRADDON Mary Elizabeth
Ecrire un commentaire - Voir les 8 commentaires - Recommander
Vendredi 6 février 2009
.... un petit voyage improvisé, qui ne devrait durer quelqques jours et dont franchement, je me serai bien passée. Organisation du départ pour tout le monde, et vacances pour les membres de la famille à quatre patte en quelques heures et pas le temps de finir les billets en cours. Fantasio dira qu'il y a un sacré manque d'organisation, et là je plaide coupable !
Retour, si tout se passe comme prévu au milieu de la semaine prochaine.
Bonnes vacances à ceux qui partent dés cette semaine.
A bientôt.
 
Par Philo
Ecrire un commentaire - Voir les 4 commentaires - Recommander
Dimanche 1 février 2009

C'est cette fois-ci des lectures de Fantasio que j'ai tiré ce recueil de trois nouvelles.


Les Ombres :

Ou comment un prêtre français missionnaire au Japon devient défroqué ? Ou comment quelqu'un qui apparaît fort et bon se révèle être au fond une personne peu estimable ? L'histoire de cet homme, fervent croyant, nous est contée au travers de la lettre-confession d'un des enfants qu'il a eu autrefois sous sa tutelle et sur la vie duquel il a eu une influence considérable. Cette empreinte indélébile, cet ascendant, constitue la trame de cette nouvelle étrange où des fausses notes égarées de ci de là, finissent par totalement changer le point de vue du lecteur.

Le retour : Un chien qu'on enlève à un maître qui le maltraite et qui s'enfuit pour retourner entre les mains de son bourreau ; un exilé qui rentre envers et contre tout dans son pays alors même qu'il sait qu'il y sera assassiné ; un homme qui vient de perdre sa mère et qui se questionne sur la fin de sa vie. Telles sont les trois destinées qui se croisent dans cette nouvelle sur le but de la vie.

Le dernier souper : Un homme qui tente depuis trente ans de noyer son passé dans l'alcool, et qui, atteint de maladie finit par confesser son terrible secret sans pour autant pouvoir l'expier. Une histoire sur le repentir et le pardon qui se termine d'une manière plus que surprenante.


 

Trois textes magnifiques, d'une grande sensibilité. Un très bel exercice littéraire dans lequel l'auteur nous emmène exactement là où il veut, mais avec une très grande subtilité. Des textes sur la vie et son sens profond, sur le pardon qui questionnent, interrogent.

Un auteur à découvrir. Un recueil que je recommande sans aucune restriction.

 


Fiche :
Traduction : Minh Nguyen Mondvinoff
Publication : 1959
Editions Folio 2006
ISBN : 2-07-042866-4

Par Philo - Publié dans : ENDÔ Shûsaku
Ecrire un commentaire - Voir les 7 commentaires - Recommander

Présentation

Lectrice Compulsive Anonyme


Si vous n' êtes pas sûr(e)s d'en faire partie, vous n'avez qu' à aller vérifier !

www.
biblioallie.canalblog.com 

 
Créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus